От Эсхила до Кафки. Переводы Соломона Апты

631 р.

Два раздела этой книги избранных переводов Соломона Константиновича Апта (1921-2010): ′′С древнегреческого′′ и ′′С немецкого′′, - это две стези, по которым развивалась его жизнь в искусстве перевода. Эсхил и Платон из высокой античности - а параллельно с ними Томас Манн, Кафка, Гессе, Брехт, писатели XX века, к которому принадлежал и сам Апт, - под его пером в равной степени классики, составляющие общий пантеон мировой культуры.

Пока не было вопросов.

Вы смотрели

Учимся читать по-английски
701759

Учимся читать по-английски

Автор(ы): Дмитриева Валентина Геннадьевна , Серия: Обучающая книжка-игра
Портрет Дориана Грея
207260

Портрет Дориана Грея

Автор(ы): Уайльд Оскар , Серия: Зарубежная классика